للإطلاع على الموقع بحلته الجديدة

ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأوكرانية - ميخائيلو يعقوبوفيتش * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: عبس   آية:

سورة عبس - Абаса

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
Насупився та відвернувся він,
التفاسير العربية:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
бо підійшов до нього сліпий.
التفاسير العربية:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
А звідки тобі знати, можливо, очистився б він?
التفاسير العربية:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
Чи запам’ятав би наставництво, і воно було б корисне йому.
التفاسير العربية:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
А тому, хто багатий,
التفاسير العربية:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
ти йому приділяєш увагу.
التفاسير العربية:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
Хоча не тобі відповідати за те, що не очиститься він.
التفاسير العربية:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
А хто приходить до тебе, поспішаючи,
التفاسير العربية:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
та ще й з острахом,
التفاسير العربية:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
то ти нехтуєш ним!
التفاسير العربية:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Та ж ні! Воістину, це — нагадування!
التفاسير العربية:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
І хто бажає, той згадає його.
التفاسير العربية:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
У сувоях шанованих,
التفاسير العربية:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
піднесених і пречистих,
التفاسير العربية:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
у руках писарів,
التفاسير العربية:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
шляхетних і праведних!
التفاسير العربية:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Хай згине людина! Яка ж невдячна вона!
التفاسير العربية:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
З чого створив Він її?
التفاسير العربية:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
З краплі сім’я створив Він її та розмірив.
التفاسير العربية:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Потім полегшив Він шлях її,
التفاسير العربية:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
згодом зробив її мертвою і поховав її,
التفاسير العربية:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
потім, коли побажає, воскресить її!
التفاسير العربية:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Та ж ні! Не виконує вона того, що наказав Він їй!
التفاسير العربية:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Хай погляне людина на їжу свою!
التفاسير العربية:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Проливаємо Ми дощі зливами,
التفاسير العربية:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
потім розколюємо Ми землю тріщинами
التفاسير العربية:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
і пророщуємо на ній зерно,
التفاسير العربية:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
виноград і трави,
التفاسير العربية:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
і оливи, і пальми,
التفاسير العربية:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
і сади густі,
التفاسير العربية:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
і плоди, і пасовиська –
التفاسير العربية:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
на користь вам і худобі вашій!
التفاسير العربية:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
І коли пролунає глас,
التفاسير العربية:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
у День той чоловік покине свого брата,
التفاسير العربية:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
і матір, і батька,
التفاسير العربية:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
і дружину свою, і дітей своїх;
التفاسير العربية:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
у кожної людини в той День своя справа, яка цілком захопить її.
التفاسير العربية:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Обличчя одних у той День будуть сяяти,
التفاسير العربية:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
сміючись та радіючи,
التفاسير العربية:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
а на обличчі інших у День той буде пил,
التفاسير العربية:
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
який вкриє їх чорнотою.
التفاسير العربية:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Оце вони — невіруючі нечестивці!
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني سورة: عبس
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأوكرانية - ميخائيلو يعقوبوفيتش - فهرس التراجم

ترجمها د. ميخائيلو يعقوبوفيتش. تم تطويرها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرآي والتقييم والتطوير المستمر.

إغلاق