Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana - 'Uthman Ash-Sharif * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Sura: ‘Abasa   Versetto:

‘Abasa

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
(Il Profeta) Si accigliò e volse le spalle
Esegesi in lingua araba:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
quando venne da lui il cieco.
Esegesi in lingua araba:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
E che ne sai? Forse era venuto per purificarsi
Esegesi in lingua araba:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
o per farsi ammonire, affinché l’avvertimento gli fosse utile.
Esegesi in lingua araba:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
Chi invece non ne ha bisogno,
Esegesi in lingua araba:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
tu lo accogli.
Esegesi in lingua araba:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
E non sarà colpa tua se non verrà purificato.
Esegesi in lingua araba:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
Ma chi viene a te pieno di zelo
Esegesi in lingua araba:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
ed è timorato,
Esegesi in lingua araba:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
tu lo trascuri.
Esegesi in lingua araba:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
No! In verità questo è un Avvertimento –
Esegesi in lingua araba:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
e chi vuole se lo ricordi –
Esegesi in lingua araba:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
su pagine nobili,
Esegesi in lingua araba:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
sublimi e purificate,
Esegesi in lingua araba:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
in mano a Messaggeri
Esegesi in lingua araba:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
eletti, fedeli.
Esegesi in lingua araba:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Muoia l’uomo! Quant’è perfido!
Esegesi in lingua araba:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
Da che lo creò?
Esegesi in lingua araba:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Lo creò da un fiotto e lo modellò,
Esegesi in lingua araba:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
poi gli spianò il sentiero;
Esegesi in lingua araba:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
l’ha fatto poi morire e seppellire.
Esegesi in lingua araba:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Poi, quando vorrà, lo farà risorgere.
Esegesi in lingua araba:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
No! Lui non ha fatto ciò che gli fu ordinato.
Esegesi in lingua araba:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
L’uomo guardi al suo nutrimento:
Esegesi in lingua araba:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
in verità abbiamo versato l’acqua a fiotti,
Esegesi in lingua araba:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
poi fessurato il suolo a fondo,
Esegesi in lingua araba:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
facendovi crescere campi di grano
Esegesi in lingua araba:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
e viti e cibo per il bestiame
Esegesi in lingua araba:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
e ulivi e palme
Esegesi in lingua araba:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
e giardini rigogliosi
Esegesi in lingua araba:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
e frutta e pascoli,
Esegesi in lingua araba:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
per voi e per il vostro bestiame.
Esegesi in lingua araba:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Quando arriverà il Giorno della Resurrezione –
Esegesi in lingua araba:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
il giorno in cui l’uomo fuggirà dal fratello
Esegesi in lingua araba:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
e dalla madre e dal padre
Esegesi in lingua araba:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
e dalla moglie e dai figli –
Esegesi in lingua araba:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
quel Giorno ognuno avrà una faccenda che lo impegnerà.
Esegesi in lingua araba:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Ci saranno quel Giorno volti radiosi,
Esegesi in lingua araba:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
gioiosi, allegri,
Esegesi in lingua araba:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
e volti, quel Giorno, impolverati e cupi,
Esegesi in lingua araba:
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
avvolti dall’oscurità:
Esegesi in lingua araba:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
quelli sono i miscredenti, i licenziosi.
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Sura: ‘Abasa
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana - 'Uthman Ash-Sharif - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in italiano, a cura di 'Uthman ash-Sharif, edita da Pioneers Translation Center (Ruwwad at-Tarjama), ed. 1440 H.

Chiudi