Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción Ucraniana- Dr. Mikhailo Yaqubovic * - Índice de traducciones


Traducción de significados Capítulo: Sura 'Abasa   Versículo:

Абаса (Він насупився)

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
Насупився та відвернувся він,
Las Exégesis Árabes:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
бо підійшов до нього сліпий.
Las Exégesis Árabes:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
А звідки тобі знати, можливо, очистився б він?
Las Exégesis Árabes:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
Чи запам’ятав би наставництво, і воно було б корисне йому.
Las Exégesis Árabes:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
А тому, хто багатий,
Las Exégesis Árabes:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
ти йому приділяєш увагу.
Las Exégesis Árabes:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
Хоча не тобі відповідати за те, що не очиститься він.
Las Exégesis Árabes:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
А хто приходить до тебе, поспішаючи,
Las Exégesis Árabes:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
та ще й з острахом,
Las Exégesis Árabes:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
то ти нехтуєш ним!
Las Exégesis Árabes:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Та ж ні! Воістину, це — нагадування!
Las Exégesis Árabes:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
І хто бажає, той згадає його.
Las Exégesis Árabes:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
У сувоях шанованих,
Las Exégesis Árabes:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
піднесених і пречистих,
Las Exégesis Árabes:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
у руках писарів,
Las Exégesis Árabes:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
шляхетних і праведних!
Las Exégesis Árabes:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Хай згине людина! Яка ж невдячна вона!
Las Exégesis Árabes:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
З чого створив Він її?
Las Exégesis Árabes:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
З краплі сім’я створив Він її та розмірив.
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Потім полегшив Він шлях її,
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
згодом зробив її мертвою і поховав її,
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
потім, коли побажає, воскресить її!
Las Exégesis Árabes:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Та ж ні! Не виконує вона того, що наказав Він їй!
Las Exégesis Árabes:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Хай погляне людина на їжу свою!
Las Exégesis Árabes:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Проливаємо Ми дощі зливами,
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
потім розколюємо Ми землю тріщинами
Las Exégesis Árabes:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
і пророщуємо на ній зерно,
Las Exégesis Árabes:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
виноград і трави,
Las Exégesis Árabes:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
і оливи, і пальми,
Las Exégesis Árabes:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
і сади густі,
Las Exégesis Árabes:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
і плоди, і пасовиська –
Las Exégesis Árabes:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
на користь вам і худобі вашій!
Las Exégesis Árabes:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
І коли пролунає глас,
Las Exégesis Árabes:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
у День той чоловік покине свого брата,
Las Exégesis Árabes:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
і матір, і батька,
Las Exégesis Árabes:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
і дружину свою, і дітей своїх;
Las Exégesis Árabes:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
у кожної людини в той День своя справа, яка цілком захопить її.
Las Exégesis Árabes:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Обличчя одних у той День будуть сяяти,
Las Exégesis Árabes:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
сміючись та радіючи,
Las Exégesis Árabes:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
а на обличчі інших у День той буде пил,
Las Exégesis Árabes:
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
який вкриє їх чорнотою.
Las Exégesis Árabes:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Оце вони — невіруючі нечестивці!
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: Sura 'Abasa
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción Ucraniana- Dr. Mikhailo Yaqubovic - Índice de traducciones

Traducción de los significados del Noble Corán al ucraniano por el Dr. Mikhailo Yaqubovic. impreso en 1433 H. Corregido por la supervisión del Centro de Traducción Ruwwad. La traducción original está disponible para sugerencias, evaluación continua y desarrollo.

Cerrar